Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to puzzle one's brains about

  • 1 puzzle one's brains (about/over)

    puzzle one's brains (about/over)

    English-Dutch dictionary > puzzle one's brains (about/over)

  • 2 puzzle (one's) brains about (smth.)

    Макаров: ломать себе голову над (чем-л.)

    Универсальный англо-русский словарь > puzzle (one's) brains about (smth.)

  • 3 puzzle one's brains about

    Новый англо-русский словарь > puzzle one's brains about

  • 4 to puzzle one's brains about

    Patent terms dictionary > to puzzle one's brains about

  • 5 to beat one's brains about

    = to puzzle one's brains about, = to rack one's brains about ломать себе голову над чем-л.

    Patent terms dictionary > to beat one's brains about

  • 6 beat one's brains about smth.

    (beat one's brains about (или with) smth. (тж. beat one's brains out; busy, cudgel, drag, puzzle, rack, амер. ransack one's brains about или with smth.))
    ломать себе голову над чем-л. [cudgel one's brains about smth. шекспировское выражение; см. цитату]

    First Clown: "Cudgel thy brains no more about it." (W. Shakespeare, ‘Hamlet’, act V, sc. 1) — Первый могильщик: "Не надсаживай себе этим мозгов." (перевод Б. Пастернака)

    Two weeks had passed since Martin had seen him, and he vainly cudgelled his brains for some cause of offence. (J. London, ‘Martin Eden’, ch. XXXIII) — Уже две недели Бриссенден не появлялся в комнате Мартина, и тот тщетно ломал себе голову над тем, куда он мог деваться.

    She had a bad memory for names, and it irritated her not to be able to think of them, so that she would pause in the middle of some story to rack her brains. (W. S. Maugham, ‘Of Human Bondage’, ch. 94) — У нее была плохая память на имена, и это ее раздражало: она часто останавливалась посреди разговора и мучилась, вспоминая какое-нибудь имя.

    Large English-Russian phrasebook > beat one's brains about smth.

  • 7 puzzle brains about

    Макаров: (one's)(smth.) ломать себе голову над (чем-л.)

    Универсальный англо-русский словарь > puzzle brains about

  • 8 puzzle

    n. puzzle; probleemstelling; spel
    --------
    v. verwonderen; in verlegenheid brengen; verwondering wekken
    puzzle1
    [ puzl] zelfstandig naamwoord
    raadsel probleem
    puzzel legkaart
    voorbeelden:
    3   crossword puzzle kruiswoordraadsel
    4   be in a puzzle about something ergens mee zitten
    ————————
    puzzle2
    peinzen piekeren
    vaak passief voor een raadsel zettenverbazen, verbijsteren
    voorbeelden:
    3   puzzle one's brains (about/over) zich het hoofd breken (over)
         puzzle something out iets uitpluizen/uitknobbelen

    English-Dutch dictionary > puzzle

  • 9 puzzle

    1. noun
    1) (problem) Rätsel, das; (toy) Geduldsspiel, das
    2) (enigma) Rätsel, das
    2. transitive verb
    rätselhaft od. ein Rätsel sein (+ Dat.)
    3. intransitive verb

    puzzle over or about something — sich (Dat.) über etwas (Akk.) den Kopf zerbrechen

    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/108852/puzzle_out">puzzle out
    * * *
    1. verb
    1) (to perplex, baffle or bewilder: The question puzzled them; What puzzles me is how he got here so soon.) verwirren
    2) (to think long and carefully about a problem etc: I puzzled over the sum for hours.) sich den Kopf zerbrechen
    2. noun
    1) (a problem that causes a lot of thought: Her behaviour was a puzzle to him.) das Rätsel
    2) (a kind of game or toy to test one's thinking, knowledge or skill: a jig-saw puzzle; a crossword puzzle.) das Puzzle
    - puzzling
    - puzzle out
    * * *
    puz·zle
    [ˈpʌzl̩]
    I. n
    1. (test of ingenuity) Rätsel nt, Fragespiel nt, Denksportaufgabe f
    crossword \puzzle Kreuzworträtsel nt
    jigsaw \puzzle Puzzle nt
    2. (test of patience) Geduldsspiel nt, Puzzlespiel nt
    3. (question) Rätsel nt, schwieriges Problem
    to be a \puzzle ein Rätsel [o rätselhaft] sein
    to be a \puzzle to sb jdm ein Rätsel sein, jdn vor ein Rätsel stellen
    4. (mystery) Rätsel nt, Geheimnis nt
    to solve a \puzzle ein Rätsel lösen, hinter ein Geheimnis kommen
    5. (confusion) Verwirrung f, Fassungslosigkeit f
    II. vt
    to \puzzle sb jdn vor ein Rätsel stellen [o verwirren] [o verdutzen]
    it \puzzles me why she said that es ist mir ein Rätsel, warum sie das gesagt hat
    III. vi
    to \puzzle about sth über etw akk nachgrübeln [o rätseln]
    * * *
    ['pʌzl]
    1. n
    1) (= wordgame etc) Rätsel nt; (= toy) Geduldsspiel nt; (= jigsaw) Puzzle(spiel) nt
    2) (= mystery) Rätsel nt
    2. vt
    1) (= baffle) verblüffen

    the authorities are puzzleddie Behörden stehen vor einem Rätsel

    2)

    to puzzle sth outetw ( her)austüfteln

    3. vi

    to puzzle about or over sthsich (dat) über etw (acc) den Kopf zerbrechen

    * * *
    puzzle [ˈpʌzl]
    A s
    1. Rätsel n (auch fig):
    be a puzzle to sb jemandem ein Rätsel sein
    2. a) Denksportaufgabe f
    b) Geduldsspiel n
    3. schwierige Sache, kniffliges Problem
    4. Verwirrung f, Verlegenheit f:
    be in a puzzle verwirrt sein
    B v/t
    1. verwirren, vor ein Rätsel stellen, verwundern, jemandem zu denken geben:
    he was puzzled what to do er wusste nicht, was er tun sollte
    2. jemandem Kopfzerbrechen machen, jemandem zu schaffen machen:
    puzzle one’s brains ( oder head) sich den Kopf zerbrechen
    3. komplizieren, durcheinanderbringen, verwirren
    4. puzzle out etwas austüfteln, -knobeln, herausbekommen
    C v/i
    1. verwirrt sein (over, about über akk)
    2. (over) sich den Kopf zerbrechen (über dat), herumknobeln (an dat)
    * * *
    1. noun
    1) (problem) Rätsel, das; (toy) Geduldsspiel, das
    2) (enigma) Rätsel, das
    2. transitive verb
    rätselhaft od. ein Rätsel sein (+ Dat.)
    3. intransitive verb

    puzzle over or about something — sich (Dat.) über etwas (Akk.) den Kopf zerbrechen

    Phrasal Verbs:
    * * *
    n.
    Geduldspiel n.
    Rätsel - n. v.
    verblüffen v.

    English-german dictionary > puzzle

  • 10 puzzle

    1. III
    puzzle smb., smth. the problem (the question, this letter, his absence, etc.) puzzled me эта проблема и т.д. привела меня в недоумение./поставила меня в тупик/; her long silence puzzled him ее долгое молчание озадачило его; how the cat got out puzzled us мы никак не могли понять, как кошка выбралась оттуда; you puzzle me я тебя совершенно не понимаю; puzzle one's brains ломать себе голову
    2. XI
    be puzzled in some manner I am quite puzzled я в полном замешательстве; be puzzled with smth. be puzzled with the question не знать, как ответить на вопрос; be puzzled what... (how..., etc.) be puzzled what to do (how to answer, etc.) не знать, что делать и т.д.; he was sadly.-d what to do with it он растерялся и не знал, что ему с этим делать
    3. XII
    have smb. puzzled his directions bad us puzzled его указания поставили вас в тупик
    4. XVI
    puzzle over /about/ smth. puzzle over the question (over a riddle, about the matter, etc.) биться /ломать себе голову/ над этим вопросом и т.д.; however much I puzzle over it... сколько я над этим ни бьюсь...
    5. XXI1
    puzzle smth., smb. about /over, upon/ smth. puzzle one's brain about /over, upon/ a problem (one's head over a question, oneself over the matter, etc.) ломать себе голову над проблемой и т.д.; puzzle smb. with a question поставить кого-л. в тупик своим вопросом
    6. XXVI
    puzzle smb. what... (how..., etc.) it puzzles me what his plans are (how he got here, where he has gone, etc.) не могу себе представить, какие у него планы и т.д.

    English-Russian dictionary of verb phrases > puzzle

  • 11 puzzle

    1. verb
    1) (to perplex, baffle or bewilder: The question puzzled them; What puzzles me is how he got here so soon.) zmesti
    2) (to think long and carefully about a problem etc: I puzzled over the sum for hours.) premišljevati
    2. noun
    1) (a problem that causes a lot of thought: Her behaviour was a puzzle to him.) uganka
    2) (a kind of game or toy to test one's thinking, knowledge or skill: a jig-saw puzzle; a crossword puzzle.) križanka, sestavljanka
    - puzzle out
    * * *
    I [pʌzl]
    noun
    uganka, težek problem; osuplost, zbeganost, zmeda
    II [pʌzl]
    1.
    transitive verb
    zmesti, zbegati, osupniti, začuditi; delati komu preglavice, dajati opravka; komplicirati, zmešati; beliti si glavo, premišljevati;
    2.
    intransitive verb
    biti zmeden, zbegan (over, about)
    to puzzle it out — razvozlati, rešiti (problem)

    English-Slovenian dictionary > puzzle

  • 12 puzzle

    I ['pʌzl]
    1) (mystery) enigma m., mistero m.
    2) gioc. enigma m., rompicapo m.

    crossword puzzle — parole incrociate, cruciverba

    II 1. ['pʌzl]
    verbo transitivo [question, attitude] sconcertare, rendere perplesso [ person]
    2.

    to puzzle over sth. — scervellarsi su qcs

    * * *
    1. verb
    1) (to perplex, baffle or bewilder: The question puzzled them; What puzzles me is how he got here so soon.) rendere perplesso, sconcertare
    2) (to think long and carefully about a problem etc: I puzzled over the sum for hours.) scervellarsi
    2. noun
    1) (a problem that causes a lot of thought: Her behaviour was a puzzle to him.) enigma
    2) (a kind of game or toy to test one's thinking, knowledge or skill: a jig-saw puzzle; a crossword puzzle.) indovinello, rompicapo
    - puzzle out
    * * *
    puzzle /ˈpʌzl/
    n.
    1 enigma ( gioco e fig.); indovinello (fig.); problema difficile; rompicapo
    2 [uc] confusione; incertezza; dubbio; perplessità: to be in a puzzle about st., essere in dubbio (o essere perplesso) circa qc.
    puzzle-headed (o puzzle-pated), che ha le idee confuse; stordito; svampito, svanito (fam.).
    (to) puzzle /ˈpʌzl/
    A v. t.
    confondere; disorientare; rendere perplesso; sconcertare
    B v. i.
    2 spremersi le meningi; scervellarsi
    to puzzle one's brains, scervellarsi □ to puzzle (st.) out, districare ( un imbroglio); riuscire a capire (qc. di difficile); indovinare ( una soluzione); risolvere ( un problema) □ to puzzle over st., scervellarsi su qc.; rompersi la testa per capire qc.
    * * *
    I ['pʌzl]
    1) (mystery) enigma m., mistero m.
    2) gioc. enigma m., rompicapo m.

    crossword puzzle — parole incrociate, cruciverba

    II 1. ['pʌzl]
    verbo transitivo [question, attitude] sconcertare, rendere perplesso [ person]
    2.

    to puzzle over sth. — scervellarsi su qcs

    English-Italian dictionary > puzzle

  • 13 ломать себе голову над

    1) General subject: beat brains with, break head over (чем-л.), cudgel brains about, set wits to work (чем-л.), cudgel brains about (чем-л.)
    2) Makarov: beat( one's) brains about (smth.) (чем-л.), beat (one's) brains on (smth.) (чем-л.), beat (one's) brains out about (smth.) (чем-л.), beat (one's) brains out on (smth.) (чем-л.), beat (one's) brains out with (smth.) (чем-л.), beat (one's) brains with (smth.) (чем-л.), beat (one's) head about (smth.) (чем-л.), beat (one's) head on (smth.) (чем-л.), beat (one's) head out about (smth.) (чем-л.), beat (one's) head out on (smth.) (чем-л.), beat (one's) head out with (smth.) (чем-л.), beat (one's) head with (smth.) (чем-л.), break (one's) head over (smth.) (чем-л.), drag (one's) brains about (smth.) (чем-л.), drag (one's) brains with (smth.) (чем-л.), puzzle (one's) brains about (smth.) (чем-л.), puzzle (one's) brains with (smth.) (чем-л.), rack (one's) brains about (smth.) (чем-л.), rack (one's) brains with (smth.) (чем-л.), set (one's) wits to work (чем-л.), cudgel brains about (чем-л.), cudgel brains with (чем-л.)

    Универсальный русско-английский словарь > ломать себе голову над

  • 14 brain

    1) разум; интеллект; рассудок
    - brain trust
    - to beat one's brains about
    - to puzzle one's brains about
    - to rack one's brains about
    - pick smb.'s brains
    - suck smb.'s brains

    Patent terms dictionary > brain

  • 15 brain

    breɪn
    1. сущ.
    1) мозг The power of thinking depends upon the brain. ≈ Мыслительная сила зависит от головного мозга. disease of the brainболезнь мозга dish of brains ≈ мозги (блюдо)
    2) обыкн. мн.;
    разг. умственные способности, интеллект, разум, рассудок, ум to be in one's right brainsбыть в здравом уме out of one's brainsпомешанный, не в своем уме to live with one's own brains ≈ жить своим умом the great brains of the world ≈ великие умы человечества on one's brains ≈ в мыслях, на уме brain trust ≈ 'мозговой трест' brain trusterсотрудник 'мозгового треста' brain drain ≈ 'утечка мозгов'
    3) разг. 'голова', умница, мыслящая личность brain drainerученый, специалист, эмигрировавший в другую страну (где ему предоставляют лучшие условия)
    4) разг. электронная вычислительная машина ∙ to beat/puzzle/rack one's brains about/with smth. ≈ ломать себе голову над чем-л. to crack one's brain(s) ≈ спятить, свихнуться to have one's brains on ice разг. ≈ сохранять ледяное спокойствие smth. on the brain ≈ неотвязная мысль to have (got) smb., smth. on the brain ≈ неотступно думать о ком-л., чем-л. an idle brain is the devil's workshop посл. ≈ праздность ума мать всех пороков to make smb.'s brain reel ≈ поразить кого-л. to pick/suck smb.'s brains ≈ использовать чужие мысли to turn smb.'s brain ≈ вскружить кому-л. голову;
    сбить кого-л. с толку
    2. гл. размозжить голову головной мозг - disease of the * болезнь мозга - to blow out one's *s пустить себе пулю в лоб pl мозги (кушанье) обыкн. pl (разговорное) рассудок, разум;
    умственные способности;
    интеллект, ум - powerful * могучий ум - use your *s! шевели мозгами!, подумай! - that's beyond my * это выше моего понимания, это недоступно моему уму (a *) (разговорное) умник, умница, "голова", мыслящая личность pl (кинематографический) (профессионализм) киносценарист, автор литературного сценария (профессионализм) электронный мозг (ЭВМ) > to crack one's *(s) спятить, свихнуться > to cudgel one's *s about /with/ smth. ломать себе голову над чем-л. > to have smth. on the * только и думать о чем-л., увлекаться чем-л., помешаться на чем-л. > to make smb.'s * reel поразить /ошеломить/ кого-л. > to pick /to suck/ smb.'s *s использовать чужие мысли, присваивать чужие идеи > to turn smb.'s * вызывать головокружение у кого-л.;
    вскружить кому-л. голову > to tax one's * поставить перед собой трудную задачу > to have one's *s on ice сохранять ледяное спокойствие > it soaked into his * ему это стало совершенно ясно, это дошло до его сознания > an idle * is the devil's workshop лень - мать всех пороков размозжить голову an idle ~ is the devil's workshop посл. = праздность ума - мать всех пороков ~ разг. электронная вычислительная машина;
    to beat (или to puzzle, to rack) one's brains (about (или with) smth.) ломать себе голову (над чем-л.) brain мозг;
    disease of the brain болезнь мозга;
    dish of brains мозги (блюдо) ~ размозжить голову ~ рассудок, ум ~ разг. умница, "голова" ~ pl разг. умственные способности ~ разг. электронная вычислительная машина;
    to beat (или to puzzle, to rack) one's brains (about (или with) smth.) ломать себе голову (над чем-л.) to crack one's ~(s) спятить, свихнуться;
    to have one's brains on ice разг. сохранять ледяное спокойствие brain мозг;
    disease of the brain болезнь мозга;
    dish of brains мозги (блюдо) brain мозг;
    disease of the brain болезнь мозга;
    dish of brains мозги (блюдо) to have (got) (smb.), (smth.) on the ~ неотступно думать (о ком-л., чем-л.) ear: to have (smb.'s) пользоваться( чьим-л.) благосклонным вниманием;
    to set by the ears рассорить;
    by the ears в ссоре ha: ha' сокр. разг. форма от have has: has 3-е л. ед. ч. настоящего времени гл. to have hast: hast уст. 2- е л. ед. ч. настоящего времени гл. to have have: have разг.: I have got = I have, you have got = you have, he has got = he has и т. д.( в разн. знач.) ~ допускать;
    терпеть;
    позволять;
    I won't have it я не потерплю этого ~ знать, понимать;
    he has no Greek он не знает греческого языка;
    I have your idea я понял вашу мысль ~ (had) иметь, обладать;
    I have a very good flat у меня прекрасная квартира ~ иметь, обладать ~ испытывать( что-л.), подвергаться( чему-л.) ;
    to have a pleasant time приятно провести время;
    I have a headache у меня болит голова ~ как вспомогательный глагол употребляется для образования перфектной формы: I have done, I had done я сделал, I shall have done я сделаю;
    to have done сделать ~ разг. мошенничество, обман ~ разг. (употр. в pres. perf. pass.) обмануть;
    разочаровать;
    you have been had вас обманули ~ победить, взять верх;
    he had you in the first game он побил вас в первой партии ~ получать;
    добиваться;
    we had news мы получили известие;
    there is nothing to be had ничего не добьешься ~ с последующим инфинитивом имеет модальное значение: быть должным, вынужденным ( что-л. делать) ~ с существительными, обозначающими еду, имеет значение есть, пить: to have breakfast завтракать;
    to have dinner обедать;
    to have tea пить чай ~ со сложным дополнением показывает, что действие выполняется не субъектом, выраженным подлежащим, а другим лицом по желанию субъекта, или что оно совершается без его желания: ~ содержать, иметь в составе;
    June has 30 days в июне 30 дней;
    the room has four windows в комнате четыре окна ~ утверждать, говорить;
    as Shakespeare has it как сказано у Шекспира 've: 've сокр. разг. = have to crack one's ~(s) спятить, свихнуться;
    to have one's brains on ice разг. сохранять ледяное спокойствие to make (smb.'s) ~ reel поразить (кого-л.) ;
    to pick (или to suck) (smb.'s) brains использовать чужие мысли to have (got) (smb.), (smth.) on the ~ неотступно думать (о ком-л., чем-л.) (smth.) on the ~ неотвязная мысль to make (smb.'s) ~ reel поразить (кого-л.) ;
    to pick (или to suck) (smb.'s) brains использовать чужие мысли pick: ~ обворовывать, красть;
    очищать( карманы) ;
    to pick and steal заниматься мелкими кражами;
    to pick (smb.'s) brains присваивать чужие мысли shatter ~ = scatter-brain scatter-brain: scatter-brain вертопрах, легкомысленный человек shatter ~ = scatter-brain to turn (smb.'s) ~ вскружить (кому-л.) голову to turn (smb.'s) ~ сбить( кого-л.) с толку

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > brain

  • 16 brain

    [breɪn]
    an idle brain is the devil's workshop посл. = праздность ума - мать всех пороков brain разг. электронная вычислительная машина; to beat (или to puzzle, to rack) one's brains (about (или with) smth.) ломать себе голову (над чем-л.) brain мозг; disease of the brain болезнь мозга; dish of brains мозги (блюдо) brain размозжить голову brain рассудок, ум brain разг. умница, "голова" brain pl разг. умственные способности brain разг. электронная вычислительная машина; to beat (или to puzzle, to rack) one's brains (about (или with) smth.) ломать себе голову (над чем-л.) to crack one's brain(s) спятить, свихнуться; to have one's brains on ice разг. сохранять ледяное спокойствие brain мозг; disease of the brain болезнь мозга; dish of brains мозги (блюдо) brain мозг; disease of the brain болезнь мозга; dish of brains мозги (блюдо) to have (got) (smb.), (smth.) on the brain неотступно думать (о ком-л., чем-л.) ear: to have (smb.'s) пользоваться (чьим-л.) благосклонным вниманием; to set by the ears рассорить; by the ears в ссоре ha: ha' сокр. разг. форма от have has: has 3-е л. ед. ч. настоящего времени гл. to have hast: hast уст. 2- е л. ед. ч. настоящего времени гл. to have have: have разг.: I have got = I have, you have got = you have, he has got = he has и т. д. (в разн. знач.) brain допускать; терпеть; позволять; I won't have it я не потерплю этого brain знать, понимать; he has no Greek он не знает греческого языка; I have your idea я понял вашу мысль brain (had) иметь, обладать; I have a very good flat у меня прекрасная квартира brain иметь, обладать brain испытывать (что-л.), подвергаться (чему-л.); to have a pleasant time приятно провести время; I have a headache у меня болит голова brain как вспомогательный глагол употребляется для образования перфектной формы: I have done, I had done я сделал, I shall have done я сделаю; to have done сделать brain разг. мошенничество, обман brain разг. (употр. в pres. perf. pass.) обмануть; разочаровать; you have been had вас обманули brain победить, взять верх; he had you in the first game он побил вас в первой партии brain получать; добиваться; we had news мы получили известие; there is nothing to be had ничего не добьешься brain с последующим инфинитивом имеет модальное значение: быть должным, вынужденным (что-л. делать) brain с существительными, обозначающими еду, имеет значение есть, пить: to have breakfast завтракать; to have dinner обедать; to have tea пить чай brain со сложным дополнением показывает, что действие выполняется не субъектом, выраженным подлежащим, а другим лицом по желанию субъекта, или что оно совершается без его желания: brain содержать, иметь в составе; June has 30 days в июне 30 дней; the room has four windows в комнате четыре окна brain утверждать, говорить; as Shakespeare has it как сказано у Шекспира 've: 've сокр. разг. = have to crack one's brain(s) спятить, свихнуться; to have one's brains on ice разг. сохранять ледяное спокойствие to make (smb.'s) brain reel поразить (кого-л.); to pick (или to suck) (smb.'s) brains использовать чужие мысли to have (got) (smb.), (smth.) on the brain неотступно думать (о ком-л., чем-л.) (smth.) on the brain неотвязная мысль to make (smb.'s) brain reel поразить (кого-л.); to pick (или to suck) (smb.'s) brains использовать чужие мысли pick: brain обворовывать, красть; очищать (карманы); to pick and steal заниматься мелкими кражами; to pick (smb.'s) brains присваивать чужие мысли shatter brain = scatter-brain scatter-brain: scatter-brain вертопрах, легкомысленный человек shatter brain = scatter-brain to turn (smb.'s) brain вскружить (кому-л.) голову to turn (smb.'s) brain сбить (кого-л.) с толку

    English-Russian short dictionary > brain

  • 17 almanaccare

    almanaccare v. intr.
    1 ( fantasticare) to (day) dream* (of, about s.o., sthg.); to build* castles in the air; ( congetturare) to muse (on, upon s.o., sthg.)
    2 ( sforzarsi di capire) to puzzle (about, over sthg.); to rack one's brains (about sthg.).
    * * *
    [almanak'kare]
    verbo intransitivo (aus. avere) to rack one's brains (su about), to puzzle (su over)
    * * *
    almanaccare
    /almanak'kare/ [1]
    (aus. avere) to rack one's brains (su about), to puzzle (su over).

    Dizionario Italiano-Inglese > almanaccare

  • 18 der Kopf

    - {bean} đậu, hột, cái đầu, tiền đồng - {dome} vòm, mái vòm, đỉnh tròn, đầu, cái chao, cái nắp, cái chụp, lâu đài, toà nhà nguy nga - {head} người, đầu người, con, đầu óc, trí nhớ, năng khiếu, tài năng, chứng nhức đầu, vị trí đứng đầu, người đứng đầu, người chỉ huy, thủ trưởng, hiệu trưởng, chủ, vật hình đầu, đoạn đầu, phần đầu - ngọn, đỉnh, chỏm, chóp, vòi, đầu nguồn, ngọn nguồn, đầu mũi, lưỡi, đáy, ván đáy, bọt, váng kem, ngòi, gạc, mũi, mũi biển, mặt ngửa, đường hầm, nhà xí cho thuỷ thủ, đề mục, chương mục, phần chính, loại, lúc nguy kịch - lúc gay go căng thẳng, cơn khủng hoảng, cột nước, áp suất - {heading} đề mục nhỏ, tiêu đề, lò ngang, cú đánh đầu, sự đi về, sự hướng về - {mind} tâm, tâm trí, tinh thần, trí, trí tuệ, trí óc, ký ức, sự chú ý, sự chủ tâm, sự lưu ý, ý kiến, ý nghĩ, ý định - {nob} quan to, người quyền quý, người giàu sang - {noddle} - {nut} quả hạch, cục than nhỏ, đai ốc, người khó chơi, việc hắc búa, việc khó giải quyết, công tử bột, người ham thích, người điên rồ, người gàn dở - {onion} củ hành, cây hành - {pate} - {sachem} tù trưởng sagamore), người tai to mặt lớn - {top} con cù, con quay, mặt, mui, vung, đỉnh cao, mức cao, số cao nhất, số nhiều) thân lá = pro Kopf {a head; apiece; per capita; per person}+ = Kopf weg! {mind your head!}+ = Kopf hoch! {Cheer up!; Chin up!; never say die!}+ = wirr im Kopf {light in the head}+ = der führende Kopf {masterminded}+ = Hals über Kopf {head over heels; headlong; heels over head; on the spur of the moment; slap-dash}+ = Kopf schütteln {to shake one's head}+ = der verlorene Kopf (Technik) {sprue}+ = ein heller Kopf {a clear-headed fellow}+ = im Kopf rechnen {to do mental arithmetic}+ = ein kluger Kopf {a bright fellow}+ = den Kopf ducken [vor] {to duck one's head [to]}+ = zu Kopf steigend {heady}+ = den Kopf aufwerfen {to toss one's head}+ = den Kopf verlieren {to lose one's head}+ = Kopf an Kopf stehen {to stand shoulder to shoulder}+ = mir brummt der Kopf {my head is throbbing}+ = den Kopf betreffend (Medizin) {cephalic}+ = mir wirbelt der Kopf {my head is in a whirl; my head whirls}+ = auf den Kopf stellen {to turn upside-down}+ = auf den Kopf zusagen {to put to}+ = den Kopf hängenlassen {to hang one's head}+ = Rosinen im Kopf haben {to have big ideas}+ = auf den Kopf gestellt {topsy-turvy}+ = auf den Kopf schlagen {to nob}+ = den Kopf hängen lassen {to mope}+ = den Kopf emporstrecken {to snake}+ = mit dem Kopf nach unten {upside-down}+ = seinen Kopf durchsetzen {to get one's way}+ = Hals über Kopf verliebt {head over heels in love}+ = sich den Kopf zerbrechen {to beat one's head; to cudgel one's brains; to puzzle one's brains; to rack one's brains}+ = Sie nickte mit dem Kopf. {She nodded her head.}+ = sich den Kopf zerbrechen [über] {to puzzle [about,over]}+ = bunte Knete im Kopf haben {to have big ideas}+ = ich bin ganz wirr im Kopf {I'm all mixed up}+ = nicht ganz richtig im Kopf {pixilated}+ = alles auf den Kopf stellen {to turn everything topsy-turvy}+ = etwas auf den Kopf stellen {to turn something upside down}+ = jemandem den Kopf verdrehen {to turn someone's brains; to turn someone's head}+ = es wächst mir über den Kopf {it is getting beyond my control}+ = ein Brett vor dem Kopf haben {to be a blockhead; to be slow on the uptake}+ = jemanden vor den Kopf stoßen {to put someone off}+ = jemanden mit den Kopf stoßen {to butt}+ = nur Dummheiten im Kopf haben {to play the fool all the time}+ = er hat ein Brett vor dem Kopf {he is a blockhead}+ = kein Dach über dem Kopf haben {to have no roof over one's head}+ = sie hat ihm den Kopf verdreht {she swept him off his feet}+ = sich etwas in den Kopf setzen {to take something into one's head}+ = den Nagel auf den Kopf treffen {to hit the nail on the head}+ = mit dem Kopf gegen etwas stoßen {to bob one's head against something}+ = wie vor den Kopf geschlagen sein {to be stunned}+ = sich etwas aus dem Kopf schlagen {to get something out of one's head}+ = er behält immer einen klaren Kopf {he always keeps a level head}+ = ich zerbrach mir darüber den Kopf {I puzzled my brain over it}+ = Lassen Sie den Kopf nicht hängen. {Don't be down in the mouth.}+ = sich die Augen aus dem Kopf gucken {to look high and low}+ = sich über etwas den Kopf zerbrechen {to rack one's brains over something}+ = jemandem Flausen in den Kopf setzen {to put a bee in someone's bonnet}+ = sich eine Kugel durch den Kopf jagen {to blow out one's brains}+ = Ich weiß nicht wo mir mein Kopf steht {I don't know if I am coming or going}+ = Ein Gedanke schoß mir durch den Kopf. {An idea rushed into my mind.}+ = ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht {I don't know whether I'm coming or going}+ = jemandem Grobheiten an den Kopf werfen {to haul someone over the coals}+ = sich etwas durch den Kopf gehen lassen {to think something over}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Kopf

  • 19 ломать голову

    ломать < себе> голову ( над чем)
    разг.
    break one's head over smth.; rack (cudgel, beat, puzzle) one's brain (brains, head, wits); drag one's brains about (with) smth.; worry one's head < off>; puzzle over smth.

    Взяв под руки обеих девушек, Тоня направилась к дому. А Виктор, идя сзади, ломал голову над сказанными Тоней словами, не понимая их смысла. (Н. Островский, Как закалялась сталь) — Taking the two girls by the arm, Tonya led the way to the house. As he followed them, Victor puzzled over her words, unable to fathom their meaning.

    Ждать было невыносимо: голод повис над семьёй. Андрей голову ломал над тем, как беде помочь, но придумать ничего не мог. (Б. Горбатов, Непокорённые) — Waiting was unendurable. Hunger threatened his family. Andrei racked his brains for some way of relieving the situation, but he couldn't think of anything.

    - Думаешь, Мише Бурову не хочется поломать голову над каким-нибудь современным перпетуум мобиле? (В. Ерёменко, Слепой дождь) — 'Do you think Misha Burov wouldn't like to be breaking his head over some contemporary perpetuum mobile?'

    Юрка всё время ломал голову, что бы такое придумать, чтобы Виталию Сергеевичу доставить удовольствие. (Н. Дубов, Беглец) — Yurka was cudgeling his brains all the time for something that would be a nice treat for Vitaly Sergeyevich.

    Русско-английский фразеологический словарь > ломать голову

  • 20 a-şi bate capul cu...

    to trouble one's head about...
    to beat /
    amer. to ransack one's head / brains about / with...
    to puzzle over...
    to rack / to cudgel one's brains over...
    to break / to drag one's brains about / with...

    Română-Engleză dicționar expresii > a-şi bate capul cu...

См. также в других словарях:

  • beat one's brains out — phrasal or beat one s brains : to cudgel one s brain : try continually and energetically to think out something difficult * * * beat one s brains or beat one s brains out To puzzle about something • • • Main Entry: ↑beat …   Useful english dictionary

  • beat one's brains — phrasal see beat one s brains out * * * beat one s brains or beat one s brains out To puzzle about something • • • Main Entry: ↑beat …   Useful english dictionary

  • puzzle — [v1] baffle, confuse addle, amaze, bamboozle*, beat, befog, befuddle, bemuse, bewilder, buffalo*, complicate, confound, discombobulate*, disconcert, distract, disturb, dumbfound, flabbergast, floor*, flummox, foil, frustrate, get to*, mystify,… …   New thesaurus

  • puzzle — n 1. acrostic, crossword puzzle; anagram, logogriph, word game; jigsaw puzzle; Chinese puzzle. 2. enigma, mystery, riddle, conundrum, question, question mark; problem, dilemma, quandary, plight, predicament; maze, labyrinth, tangle, knot; secret …   A Note on the Style of the synonym finder

  • puzzle# — puzzle vb Puzzle, perplex, mystify, bewilder, distract, nonplus, confound, dumbfound are comparable when they mean to disturb and baffle mentally or throw into mental confusion. The first three words express various mental reactions to what is… …   New Dictionary of Synonyms

  • List of One Piece episodes — Box art of the first uncut English DVD released by Funimation Entertainment One Piece is an anime series adapted from the manga of the same title written by Eiichiro Oda. Produced by Toei Animation, and directed by Konosuke Uda, Munehisa Sakai… …   Wikipedia

  • chew something over — MEDITATE ON, ruminate on, think about/over/through, mull over, consider, weigh up, ponder on, deliberate on, reflect on, muse on, dwell on, give thought to, turn over in one s mind; brood over, puzzle over, rack one s brains about; N. Amer. think …   Useful english dictionary

  • chew over — go home and chew it over Syn: meditate on, ruminate on, think about/over/through, mull over, consider, ponder on, deliberate on, reflect on, muse on, dwell on, give thought to, turn over in one s mind; brood over, puzzle over, rack one s brains… …   Thesaurus of popular words

  • Health and Disease — ▪ 2009 Introduction Food and Drug Safety.       In 2008 the contamination of infant formula and related dairy products with melamine in China led to widespread health problems in children, including urinary problems and possible renal tube… …   Universalium

  • science, philosophy of — Branch of philosophy that attempts to elucidate the nature of scientific inquiry observational procedures, patterns of argument, methods of representation and calculation, metaphysical presuppositions and evaluate the grounds of their validity… …   Universalium

  • Horrible Science — is a spin off series of books of Horrible Histories written by Nick Arnold (with the exception of Evolve or Die , which is written by Phil Gates), illustrated by Tony de Saulles and published in the UK and India by Scholastic. They are designed… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»